Photo taken at (BACC) in on Dec 1, 2020 shows the Chang'e 5 on the moon. China's Chang'e 5 on the near side of the moon late and sent back , the China Space (CNSA) . At 11:11 pm, the at the area near 51.8 west and 43.1 north , said the CNSA. the , the the took of the area, said the CNSA. [Photo/]
>Chang'e-5 lands on moon
嫦娥五号成功着陆月球
China's Chang'e-5 on the near side of the moon late and sent back , the China Space (CNSA) . At 11:11 pm, the at the area near 51.8 west and 43.1 north , said CNSA.
国家航天局宣布,12月1日23时11分,嫦娥五号探测器成功着陆在月球正面西经51.8度、北纬43.1度附近的预选着陆区,并传回着陆影像图。
On Nov 24, China the Chang'e-5 , an , a , an and a .
嫦娥五号探测器于11月24日成功发射,包括轨道器、着陆器、上升器和返回器。
At 10:57 pm , the - of Chang'e-5, from about 15 km above the lunar , a with a . Its to the moon was from 1.7 km per to zero.
12月1日22时57分,嫦娥五号探测器着陆器和上升器组合体从距离月面15公里处开始实施动力下降,变推力发动机开机,逐步将探测器相对月球纵向速度从约1.7公里/秒降为零。
The probe was and the lunar the .
期间,探测器进行快速姿态调整,逐渐接近月表。
After and , the probe the site and down on the north of the Mons in , also known as the Ocean of , on the near side of the moon.
此后进行障碍自动检测,选定着陆点后,平稳着陆在位于月球正面风暴洋的吕姆克山脉以北地区。
The - of China's Chang'e 5 lunar probe has and them in a , and is , to CNSA. The and of rocks and soil at 4:53 am on .
国家航天局表示,12月2日4时53分,探月工程嫦娥五号着陆器和上升器组合体完成了月球钻取采样及封装。目前,着陆器和上升器组合体正按计划进行表取采样。
a of a horse's head, by Anglo- 160 years ago, at Park in after its on . [Photo/China Daily]
>Lost home
流失文物马首铜像回家
A horse head , a from China's Old that went after an Anglo- ' 160 years ago, to its home .
12月1日,圆明园马首铜像正式回归。160年前,英法联军抢掠焚毁圆明园后,该文物流失海外。
It is the first time that a lost relic from the Old , or "," has been to and at its after being from .
马首铜像是圆明园流失海外重要文物中第一件回归并入藏原址的文物。
head once a water clock in 's , built by of the Qing (1644-1911).
十二生肖兽首铜像原本是圆明园海晏堂前水力钟的主要构件,铸造于清朝乾隆年间。
The were from the royal by Anglo- in 1860 the Opium War (1856-1860).
1860年,第二次鸦片战争期间,圆明园被英法联军抢掠焚毁,12尊兽首流失海外。
The horse head, by and made by royal , is an blend of East and West.
马首铜像由意大利艺术家郎世宁设计,由宫廷匠师精工制作,融合东西方艺术风格。
Macao Ho the horse head and to it to the and it to its home.
澳门亿万富豪何鸿燊购得马首铜像并决定将其捐赠给国家文物局,让它回归故里。
who are talk with job at a fair in , , on July 11, 2020. [Photo/For China Daily]
>China sees 9.1M new grads
明年高校毕业生达910万
Amid a due to the COVID-19 , China is new to the posed by a of next year, the of said on .
教育部12月1日表示near,受新冠疫情影响目前全球处于就业寒冬,明年我国高校毕业生总规模将创新高,有关部门正部署新举措来应对挑战。
9.1 are to next year, an of 350,000 over this year, the said.
教育部表示,2021届高校毕业生总规模预计约910万人,同比增加35万。
In a video held by the and the of Human and , both for from local and to help more find jobs.
在教育部和人力资源社会保障部共同召开的视频会议上,两部门要求各地各高校要千方百计促进2021届高校毕业生充分就业。
The local and to look for more in and . It also urged to work at the level and apply to in the armed .
教育部鼓励地方教育部门和高校开源拓岗,支持毕业生到战略性新兴产业、现代服务业等领域就业创业,动员鼓励毕业生投身基层、参军入伍。
Also, local human and State-owned , and small and -sized to and offer more for who want to start their own , the human said.
此外,人力资源和社会保障部表示,地方人力资源和社会保障部门要鼓励国有企业以及中小企业扩大招聘规模,为高校毕业生创业提供扶持。
HIV/AIDS and in , , on , World AIDS Day. [Photo/For China Daily]
>More HIV cases in
老年人艾滋感染者增加
have the group that saw the in HIV in China, with a 500% in the of newly HIV/AIDS cases among men aged 60 or above 2010 and last year, the World said on , World AIDS Day.
世界卫生组织在12月1日世界艾滋病日当天表示,老年群体成中国艾滋病感染者报告数年增长率最高群体near,2019年当年新诊断报告的60岁及以上男性艾滋病感染者人数较2010年增加了500%。
37,000 aged 60 or older in China were with HIV/AIDS last year-77% of them being men- for 25% of the total of new HIV cases, WHO said.
中国2019年新诊断报告的60岁及以上艾滋病感染者人数为3.7万例,占当年新报告所有感染者的25%,其中77%为男性。
sex was the major cause of HIV among men.
不安全性行为是老年男性感染的主因。
In all, 150,000 in China were with HIV/AIDS last year, and the total of with HIV/AIDS 960,000 by the end of last year, WHO said.
2019年我国新诊断报告的艾滋病感染者人数共15万例,截至2019年底报告的存活艾滋病感染者人数共96万例。
, 1.7 were last year, and 690,000 died from AIDS- , to WHO.
全球2019年新诊断报告的艾滋病感染者人数共170万例,共有69万人死于艾滋病相关疾病。
Find more audio news on the China Daily app.
限时特惠:本站持续每日更新海量各大内部创业课程,一年会员仅需要98元,全站资源免费下载
点击查看详情
站长微信:Jiucxh